news
2018/06/05
ホームページをリニューアルしました。

news

2018/06/05

ホームページをリニューアルしました。

vision 


「モノ・コトつくり」を通じて、
世界の人に日本をもっと好きになってもらう。 

 
私たちは日本という国が大好きです。そして、誇りをもっています。
私たちは我々日本人のつくる「モノ」に信頼と誇りをもっています。

そして、日本人が提供する「コト」も繊細で素晴らしいと信じています。
われわれの「モノつくり」と「コトつくり」を通じて、地球上の1人でも多くの人に日本のことを好きになってもらいたい。

そういう思いで日々仕事をしています。
 
Making people around the world fall in love with Japan through our products and services.We love Japan. We are proud of this country We have confidence in and are very proud of the products that Japanese people make.And we believe that the services Japanese people provide are refined and wonderful.Through our products and services, we want as many people as possible around the world to fall in love with Japan.This is the thought that motivates us as we go about our work every day.

vision

ビジョン

「モノ・コトつくり」を通じて、
世界の人に日本をもっと
好きになってもらう。
私たちは日本という国が大好きです。そして、誇りをもっています。私たちは我々日本人のつくる「モノ」に信頼と誇りをもっています。
そして、日本人が提供する「コト」も繊細で素晴らしいと信じています。
われわれの「モノつくり」と「コトつくり」を通じて、地球上の1人でも多くの人に日本のことを好きになってもらいたい。
そういう思いで日々仕事をしています。

 
Making people around the world fall in love with Japan through our products and services.We love Japan. We are proud of this country We have confidence in and are very proud of the products that Japanese people make.And we believe that the services Japanese people provide are refined and wonderful.Through our products and services, we want as many people as possible around the world to fall in love with Japan.This is the thought that motivates us as we go about our work every day.

代表取締役 松岡 潤
President Jun Matsuoka

business

事業内容
01 Brand Creation business
ブランド創造事業
VISIONを実行していく中核事業です。
Brand Creation business—Our core business that implements our VISION.
 
02 Facial Salon business
フェイシャルサロン事業
ブランド創造事業の「コトつくり」から生まれた事業です。Beautyの世界の中心パリを拠点に展開しています。
A business that evolved out of the “services” created in our Brand Creation business. This business is based mainly in Paris, the heart of the beauty world (work in progress).

 

03 OEM business
OEM事業
中核事業のLearningsを活用して、異業種から美容業界への進出のお手伝い(モノつくり)をする事業です。
A business that uses our core business Learnings to help our clients expand from other industry sectors into the beauty industry (by assisting them in manufacturing products). 

Brand Creation business

ブランド創造事業

 

VISIONを実行していく中核事業です。
 
 
Brand Creation business—Our core business that implements our VISION.

Facial Salon business

フェイシャルサロン事業

 

ブランド創造事業の「コトつくり」から生まれた事業です。Beautyの世界の中心パリを拠点に展開しています。
 
A business that evolved out of the “services” created in our Brand Creation business. This business is based mainly in Paris, the heart of the beauty world (work in progress).

 

OEM business

OEM事業

 
中核事業のLearningsを活用して、異業種から美容業界への進出のお手伝い(モノつくり)をする事業です。
 
A business that uses our core business Learnings to help our clients expand from other industry sectors into the beauty industry (by assisting them in manufacturing products).

 

about us

私たちについて
 
 
私たちは、できるだけ楽しく有意義に働きたいと考えています。 
そのためには、不要な会議やストレスは最小限に。与えられた時間をより濃く有意義なものに。
そして、1人ひとりの価値を出来るだけ高くしたい。 
私たちはその為に、「3S」という行動規範を定めています。 
 
Our aim is to make our work both enjoyable and significant.To achieve this, we try to keep needless meetings and other stress factors to a minimum. Rather, we focus on more meaningful and significant things. We want to maximize the value of all our people.For this purpose, we have established the “3Ss” to define the scope of our activities.

about us

私たちについて

私たちは、できるだけ楽しく有意義に働きたいと考えています。 
そのためには、不要な会議やストレスは最小限に。与えられた時間をより濃く有意義なものに。
そして、1人ひとりの価値を出来るだけ高くしたい。 
私たちはその為に、「3S」という行動規範を定めています。 
Our aim is to make our work both enjoyable and significant.To achieve this, we try to keep needless meetings and other stress factors to a minimum. Rather, we focus on more meaningful and significant things. We want to maximize the value of all our people.For this purpose, we have established the “3Ss” to define the scope of our activities.

principle : 「3S」

 
ひとつめの「S」は “Simple”
お客様/仕事相手への伝わりやすさを第一に考え、
何事もシンプルに行動しようと試みているか?

ふたつめの「S」が “Smile”
笑顔で楽しく気持ちよく仕事を行い、
その先にお客様/仕事相手の笑顔をイメージできているか?

みっつめの「S」は “Surprise”
常に情熱と努力と創意工夫をもって、
お客様/仕事相手の期待を超えるチャレンジをしているか?
 
Principles: The 3Ss
The first “S” is “Simple”-Is your first priority to communicate effectively with clients and partners, and do you try to incorporate simplicity into all your activities?
The second “S” is “Smile”-Do you enjoy your work, do you smile and feel happy as you go about it, and can you envision the smiles of clients and partners as a result of your work?
The third “S” is “Surprise”-Do you put passion, hard work, and creative originality into your work, and challenge yourself to exceed the expectations of clients and partners?

principle : 「3S」

 
ひとつめの「S」は “Simple”
お客様/仕事相手への伝わりやすさを第一に考え、
何事もシンプルに行動しようと試みているか?

ふたつめの「S」が “Smile”
笑顔で楽しく気持ちよく仕事を行い、
その先にお客様/仕事相手の笑顔をイメージできているか?

みっつめの「S」は “Surprise”
常に情熱と努力と創意工夫をもって、
お客様/仕事相手の期待を超えるチャレンジをしているか?

Principles: The 3Ss
The first “S” is “Simple”-Is your first priority to communicate effectively with clients and partners, and do you try to incorporate simplicity into all your activities?
The second “S” is “Smile”-Do you enjoy your work, do you smile and feel happy as you go about it, and can you envision the smiles of clients and partners as a result of your work?
The third “S” is “Surprise”-Do you put passion, hard work, and creative originality into your work, and challenge yourself to exceed the expectations of clients and partners?

value : 「多様なP.O.V」

 
私たちはひとりひとりの「個性」を尊重し、
「多様性」に富んだ組織を志向しています。

そして、そこから生まれる数多くの視点
=POV(Point of view)を重視しています。

このPOVの多様さこそが、われわれの「モノつくり」「コトつくり」の
質を高めてくれるものだと信じています。
 
VALUE: Diverse Points of View
We respect individuality in people, and our goal is to be a richly diverse organization.
We, therefore, also respect the various points of view (POV) that arise from this diversity.
We are convinced that our diverse POVs will help improve the quality of our products and services.

value : 「多様なP.O.V」

 
私たちはひとりひとりの「個性」を尊重し、
「多様性」に富んだ組織を志向しています。

そして、そこから生まれる数多くの視点
=POV(Point of view)を重視しています。

このPOVの多様さこそが、われわれの「モノつくり」
「コトつくり」の
質を高めてくれるものだと信じています。

VALUE: Diverse Points of View
We respect individuality in people, and our goal is to be a richly diverse organization.
We, therefore, also respect the various points of view (POV) that arise from this diversity.
We are convinced that our diverse POVs will help improve the quality of our products and services.

brands & countries

事業展開
 
 
東京、大阪、パリに拠点があります。
世界11ヶ国で事業を展開しています。
 
We have major offices in Tokyo, Osaka, and Paris, and we do business in 11 countries around the world.
 

brands & countries

事業展開

東京、大阪、パリに拠点があります。

世界11ヶ国で事業を展開しています。
We have major offices in Tokyo, Osaka, and Paris, and we do business in 11 countries around the world.

 

recruiting

採用情報
 
 
レノア・ジャパンでは、たくさんの社員が活躍しています。
あなたも新しい仲間に加わりませんか。

A large number of people work at Lenor Japan.Would you like to be a part of our organization?

recruiting

採用情報

レノア・ジャパンでは、たくさんの社員が
活躍しています。

あなたも新しい仲間に加わりませんか。
A large number of people work at Lenor Japan.Would you like to be a part of our organization?

 

2013年入社
マーケティング Div.
ブランドマネージャー
Marketing Division, Brand Manager
 
 
ブランドの製品コンセプト作りからマーケティング戦略に至るまで、一貫して自分で出来ることが最大の魅力。責任重大な分、やりがいも大きく、日々充実しています。
 
One of the attractions of my job is that I am involved in all the processes related to the brands I am responsible for, from creating the product concept all the way to sales strategy. My responsibilities are big, but the rewards are just as great, and I feel fulfilled in my work every day.

 

2015年入社
セールス Div. 海外営業部
マネージャー
Sales Division, Overseas Business Development Unit Manager 

 

めざすは世界制覇!海外のお客様にレノアの商品をたくさん使っていただき、世界中の方に愛されるブランドにしていきたいです。 
 
The target is the whole world. I would love to see many foreign customers using Lenor products, and for Lenor to become a brand that is greatly loved the world over. 

 

 

2010年入社
オペレーション部
マネージャー
Operation Division, Manager
 
 
責任のある仕事でも、判断を任されています。
時には間違っていないかと怖くなる時もありますが、その分成功した時は倍の喜びです。
 
I am allowed the power to make decisions even on important matters. I do occasionally worry about making a mistake, but that makes it doubly exciting when I succeed. 
2013年入社
マーケティング Div.
ブランドマネージャー
Marketing Division, Brand Manager 

ブランドの製品コンセプト作りからマーケティング戦略に至るまで、一貫して自分で出来るのが最大の魅力。責任重大な分、やりがいも大きく、日々充実しています。

One of the attractions of my job is that I am involved in all the processes related to the brands I am responsible for, from creating the product concept all the way to sales strategy. My responsibilities are big, but the rewards are just as great, and I feel fulfilled in my work every day.
2015年入社
セールス Div.
海外営業部マネージャー
Sales Division, Overseas Business Development Unit Manager 
めざすは世界制覇!海外のお客様にレノアの商品をたくさん使っていただき、世界中の方に愛されるブランドにしていきたいです。 
The target is the whole world. I would love to see many foreign customers using Lenor products, and for Lenor to become a brand that is greatly loved the world over.  
2010年入社
オペレーション部
マネージャー
Operation Division, Manager 

責任のある仕事でも、判断を任されています。

時には間違っていないかと怖くなる時もありますが、その分成功した時は倍の喜びです。
I am allowed the power to make decisions even on important matters. I do occasionally worry about making a mistake, but that makes it doubly exciting when I succeed. 
2017年入社
セールス Div.
営業部 CBD担当
Sales Division, Customer Business Development 
初めての転職。不安でしたが、皆さん親切で、とても働きやすいです!
また、店舗の担当者様と信頼関係を築き、売上UPに貢献できた時にやりがいを感じます!
This was my first job switch. I had some anxieties, but everybody has been so nice. They make this a wonderful place to work at. I have established a relationship of trust with the store staff, and whenever I am able to contribute to stronger sales, I feel like my hard work has been worth it.
2016年入社
マーケティング Div.
アシスタントブランド
マネージャー
Marketing Division, Assistant Brand Manager
私は海外旅行が大好きで、10日間以上はしっかり行きたい派。仕事をきちんとやっていればそれも可能(なはず)。今のところ、私は実現できています笑。
At Lenor, so long as I perform my business administration duties well, I can use my paid leave and realize a healthy work-life balance. I like traveling abroad once a year, and I am able to do that. 
2005年入社
オペレーション部
ロジスティックス
  Logistics, Operation Division

育休・セレクトタイム時短制度が整っているので復職後も子育てと仕事が両立できる恵まれた環境。ワーキングママが多いので心強い職場です。
I feel fortunate to work for a company that has a well-established system of maternity leave, as well as flextime and shorter working schedule options. That makes it easy to balance work and child raising even after returning to work. As a working mother, I am very reassured to have many working-mother colleagues here.

 

2017年入社
セールス  Div. 営業部
CBD担当
Sales Division, Customer Business Development
 
初めての転職。不安でしたが、皆さん親切で、とても働きやすいです!
また、店舗の担当者様と信頼関係を築き、売上UPに貢献できた時にやりがいを感じます!
 
This was my first job switch. I had some anxieties, but everybody has been so nice. They make this a wonderful place to work at. I have established a relationship of trust with the store staff, and whenever I am able to contribute to stronger sales, I feel like my hard work has been worth it.

 

2016年入社
マーケティング Div.
アシスタントブランドマネージャー
Marketing Division, Assistant Brand Manager 

 

私は海外旅行が大好きで、10日間以上はしっかり行きたい派。仕事をきちんとやっていればそれも可能(なはず)。今のところ、私は実現できています笑。

 

At Lenor, so long as I perform my business administration duties well, I can use my paid leave and realize a healthy work-life balance. I like traveling abroad once a year, and I am able to do that. 

 

 

2005年入社
オペレーション部
ロジスティックス
Logistics, Operation Division 
 
 
育休・セレクトタイム時短制度が整っているので復職後も子育てと仕事が両立できる恵まれた環境。ワーキングママが多いので心強い職場です。
 
I feel fortunate to work for a company that has a well-established system of maternity leave, as well as flextime and shorter working schedule options. That makes it easy to balance work and child raising even after returning to work. As a working mother, I am very reassured to have many working-mother colleagues here.

採用職種

 
現在、事業拡大に伴い、下記の部署・職種を担っていただける方を募集しています。
お気軽にお問い合わせください。 

1. ブランドマネージャー/アシスタントブランドマネージャー
2. EC担当/WEBデザイナー/WEBマーケッター
3. デザイナー/コピーライター
4. 海外営業担当
5. 営業担当
6. PR担当
7. エステティシャン
8. 美容部員
 
Posts for which we are recruiting:
Brand manager / assistant brand manager / EC staff / web designer / web marketer / Designer / copywriter / Overseas sales staff / Sales staff / PR staff / Esthetician / Beauty department staff

採用職種

Posts for which we are recruiting

 
現在、事業拡大に伴い、下記の部署・職種を担っていただける方を募集しています。
お気軽にお問い合わせください。

1. ブランドマネージャー
  /アシスタントブランドマネージャー
2. EC担当/WEBデザイナー/WEBマーケッター
3. デザイナー/コピーライター
4. 海外営業担当
5. 営業担当
6. PR担当
7. エステティシャン
8. 美容部員


Brand manager / assistant brand manager / EC staff / web designer / web marketer / Designer / copywriter / Overseas sales staff / Sales staff / PR staff / Esthetician / Beauty department staff

company

会社概要
商号
Trade name

レノア・ジャパン株式会社
LENOR JAPAN Co., Ltd.

資本金
Established

2,000万円
JPY 20 million

所在地
Address

〒160-0022 東京都新宿区新宿1-8-1 大橋御苑駅ビル9F
9F Ohashigyoeneki Bldg., 1-8-1 Shinjuku, Shinjuku-ku, Tokyo 160-0022

TEL

03-3358-5528 (Rep.)

FAX

03-3358-5536

Email

info@lenor-japan.com

代表取締役
Representative Director

松岡 潤
Matsuoka Jun

取引銀行
Main bank

三井住友銀行 新宿通支店
Sumitomo Mitsui Banking Corporation, Shinjukudori Branch

業務内容
Businesses

化粧品等の企画・開発・販売
Planning, development, and sales of cosmetics, etc.

主な取引先
Main clients

青山商事株式会社、アマゾンジャパン合同会社、井田両国堂、株式会社大山、株式会社スタイリングライフホールディングス プラザスタイルカンパニー、株式会社ビームス、株式会社ファイブフォックス、メルセデス・ベンツ日本株式会社、株式会社ロフト(50音順)
Main clients AOYAMA TRADING Co., Ltd., Amazon Japan G.K., IDA Ryogokudo Co., Ltd., OHYAMA Company, Ltd., StylingLife Holdings Inc. PLAZASTYLE COMPANY, BEAMS Co., Ltd., FIVE FOXes Co., Ltd., Mercedes-Benz Japan, The Loft Co., Ltd.

商号 Trade name
 
レノア・ジャパン株式会社
LENOR JAPAN Co., Ltd.


資本金 Established
 
2,000万円
JPY 20 million


所在地 Address
 
〒160-0022 東京都新宿区新宿1-8-1
大橋御苑駅ビル9F
9F Ohashigyoeneki Bldg., 1-8-1 Shinjuku, Shinjuku-ku, Tokyo


TEL
 
03-3358-5528  (Rep.)


FAX
 
03-3358-5536 


Email
 
info@lenor-japan.com


代表取締役 Representative Director
 
松岡 潤
Matsuoka Jun


取引銀行 Main bank
 
三井住友銀行 新宿通支店
Sumitomo Mitsui Banking Corporation, Shinjukudori Branch


業務内容 Businesses
 
化粧品等の企画・開発・販売
Planning, development, and sales of cosmetics, etc.


主な取引先 Main clients
 
青山商事株式会社、アマゾンジャパン合同会社、井田両国堂、株式会社大山、株式会社スタイリングライフホールディングス プラザスタイルカンパニー、株式会社ビームス、株式会社ファイブフォックス、メルセデス・ベンツ日本株式会社、株式会社ロフト(50音順)
Main clients AOYAMA TRADING Co., Ltd., Amazon Japan G.K., IDA Ryogokudo Co., Ltd., OHYAMA Company, Ltd., StylingLife Holdings Inc. PLAZASTYLE COMPANY, BEAMS Co., Ltd., FIVE FOXes Co., Ltd., Mercedes-Benz Japan, The Loft Co., Ltd.

contact

お問い合わせ
サービスやブランド、商品に関するご質問・お問い合わせは、  以下よりご連絡ください。
 
TEL:03-3358-5528
 (平日 9:00〜18:00)
 
 
採用に関するお問い合わせは こちら
サービスやブランド、商品に関するご質問・お問い合わせは、 以下よりご連絡ください。
TEL:03-3358-5528
 (平日 9:00〜18:00)
 
 
採用に関するお問い合わせは こちら